close


路透社與「今日美國報」(USA Today)報導,美國韋式公司(Merriam-Webster)在該公司出版的字典裡增加了1000個新字和定義,從會話用語到科學詞彙都有。韋氏公司發言人龍吉(Meghan Lungi)表示,桃園市中壢區二胎房貸 這是多年來韋氏字典更新量最多的一次。雲林縣四湖鄉民間小額借款

「binge-wat貸款率利計算 第一銀行ch」(追劇)則指一次狂看許多集電視劇或一口氣把它看完。

這次新增的字詞包括源於1980年代黑人和拉丁美洲同志文化的「throw shade」,這個意指「藉由間接或輕微侮辱來表達不屑」的詞,因為最近在社群媒體廣為流傳,用的人相當多。

「microaggression」(微冒犯)指「言語或行為透露出對某個邊緣族群心懷偏見」,有時是不經意地這麼做,連自己都沒意識到。

「ghost」則是突然和某人斷絕花蓮青年創業貸款者 聯繫,通常意指和朋友或戀人不相往來。

韋氏上次更新網路與紙本字典是在2014年,當時只新增150字。

(中央社紐約7日綜合外電報導)下次再被看扁(throwshade),不妨人間蒸發搞失蹤(ghost),這樣你就能狂追劇(binge-watch)或縮回自己的小天地。你也可以讓大家知道,知名的韋氏字典也認可這些行為了。

「safe space」(小天地,保護殼)則指「沒有偏南投縣仁愛鄉汽機車借款 見、衝突和批評的地方」。(譯者:中央社鄭詩韻)1060208


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 zxlrhnj3x 的頭像
    zxlrhnj3x

    CP值好物推推樂

    zxlrhnj3x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()